Skip to content

00201284751116 - 00201095816277

[email protected]
Facebook page opens in new windowX page opens in new window
pixelsseo
pixelsseo
  • الرئيسية
  • كتابة وترجمة
    • إدارة محتوى المواقع بصورة كاملة
    • ترجمة مقالات من اللغة العربية إلى الإنجليزية والعكس
    • خدمات التدقيق اللغوي
    • كتابة أبحاث وكتب متخصصة
    • كتابة مقالات عامة
    • كتابة مقالات متخصصة
  • تصميم
    • تصميم المتاجر الإلكترونية
    • تصميم المواقع الإلكترونية
    • تصميم مواقع الشركات
    • تصميم الشعارات
  • برمجة
    • خدمات البرمجة
    • برمجة تطبيقات الموبايل
  • تسويق إلكتروني
  • المتجر
  • إتصل بنا
  • AR
    • AR
    • EN
  • الرئيسية
  • كتابة وترجمة
    • إدارة محتوى المواقع بصورة كاملة
    • ترجمة مقالات من اللغة العربية إلى الإنجليزية والعكس
    • خدمات التدقيق اللغوي
    • كتابة أبحاث وكتب متخصصة
    • كتابة مقالات عامة
    • كتابة مقالات متخصصة
  • تصميم
    • تصميم المتاجر الإلكترونية
    • تصميم المواقع الإلكترونية
    • تصميم مواقع الشركات
    • تصميم الشعارات
  • برمجة
    • خدمات البرمجة
    • برمجة تطبيقات الموبايل
  • تسويق إلكتروني
  • المتجر
  • إتصل بنا
  • AR
    • AR
    • EN

كيف تعيد صياغة المحتوى باللغة العربية؟

You are here:
  1. Home
  2. إعادة صياغة المقالات العربية
  3. كيف تعيد صياغة المحتوى باللغة…
يناير192017
إعادة صياغة المقالات العربيةالصياغة باللغة العربية
Share

ليس سهلًا أن تعيد صياغة المحتوى باللغة العربية، ولكن أن تتعلم ذلك الآن فسهل جدًّا.. أولًا: المحتوى إما أن يكون باللغة العامية، وإما أن يكون باللغة العربية الفصحى، أما إن كان المحتوى باللهجة العامية فينبغي أن تكون لديك ملكة التأليف بالفصحى؛ حتى تستطيع إعادة صياغة المحتوى باللغة العربية الفصحى.

الخطوة الأولى: إعادة صياغة العنوان:

إن إعادة صياغة العنوان هي الخطوة الأولى في هذا الإطار، ولا يكفي أن تعيد صياغة العنوان كيفما اتفق، ولكن ينبغي أن تعيد صياغة العنوان بحيث يكون جذابًا، وهذه أمثلة على عناوين جذابة للمقالات:

  1. كيف تعيد صياغة المحتوى الحصري؟
  2. 10 قواعد لكتابة المقال الاحترافي.
  3. كيفية تسجيل الأفكار في مصر.
  4. دليل عقارات مصر.
  5. كيف تستثمر في دبي دون رأس مال.
  6. كيف أعرف أني حامل.

وهناك أدلة لأكثر العناوين جاذبية، يمكنك البحث باستخدام محركات البحث، واختبار فاعلية العنوان المناسب والجذاب والأكثر جذبًا للقراء.

صياغة المحتوى باللغة العربية

الخطوة الثانية: التركيز على الكلمة المفتاحية:

وطبعًا الانتقال من اللهجة العامية إلى الفصحى سيغير الكلمة المفتاحية؛ فعليك اختيار الكلمة المفتاحية الأقرب إلى العامية والأكثر ظهورًا في نتائج البحث، وهذه أمثلة على كلمات مفتاحية جذابة وموجودة بكثرة في محركات البحث:

  • مقالات حصرية.
  • مقالات حصرية لمدونتك.
  • مقالات حصرية إنجليزية.
  • إعادة صياغة النص العربي.
  • إعادة صياغة النص بالإنجليزي.
  • برنامج إعادة صياغة المقالات العربية.
  • إعادة صياغة النص الإنجليزي.

الخطوة الثالثة: عكس الجمل:

فبدلًا من كتابة الجملة (فاز الأهلي على الزمالك 5/1) تكتب هكذا: هزيمة الزمالك أمام الأهلي بهدف مقابل خمسة.

الخطوة الرابعة: تحويل الكلمات إلى أرقام؛ مثل: أربعة تكتب 4 وخمسة تكتب 5.

الخطوة الخامسة: هناك مواقع تعيد صياغة المحتوى من اللغة الإنجليزية إلى اللغة الإنجليزية.

الخطوة السادسة: تحويل الجمل الفعلية إلى اسمية، والاسمية إلى فعلية، وهناك أمثلة على ذلك:

  • ضرب الملاكم زميله: الملاكم ضرب زميله.
  • الحارس أعطى النوبة لزميله: أعطى الحارس النوبة لزميله.
  • أعاد الكاتب صياغة الموضوع: الكاتب أعاد صياغة الموضوع.
  • المسلمون يصلون في الحرم المكي: يصلي المسلمون في الحرم المكي.
  • أشار الكاتب بقلمه: الكاتب أشار بقلمه.
  • المحتوى يلائم الموقع: يلائم المحتوى الموقع.
  • أعدت صياغة النص إلى اللغة العربية: النص أعيدت صياغته إلى اللغة العربية.
  • النص العربي مكتوب باللهجة الفصحى.
  • كُتبَ النص العربي باللهجة الفصحى.

شركة “بيكسلز سيو” تقدم خدمة إعادة صياغة المحتوى إلى اللغة العربية من العامية إلى العامية ومن العامية إلى الفصحى، ومن الفصحى إلى العامية، ومن الفصحى للفصحى، بكل سلاسة ويسر.

في “بيكسلز سيو” ستجد الدعم الملائم لما تريد أن تقدمه لموقعك من محتوى حصري معادٍ صياغته أو محتوى خالص حسب رغبتك، ومن مادة علمية؛ فبعض الطلاب الجامعيين يحظر عليهم نسخ واجباتهم الدراسية من المواقع أو من الكتب، هنا في “بيكسلز سيو” ستجدون المقدرة والسرعة والوقت الملائم لتحويل المحتوى وإعادة صياغته، ستجدون في “بيكسلز سيو” من يعيدون صياغة أبحاثكم إلى اللغة العربية بالميزات التالية:

  1. السرعة في الأداء.
  2. الإتقان في اللغة العربية.
  3. الأخطاء اللغوية المنعدمة.
  4. الأخطاء النحوية غير موجودة.

في “بيكسلز سيو” سوف تعرفون أن صياغة المحتوى سهلة جدًّا على أيدي فريق من المتخصصين في إدارة المحتوى، هذا الفريق من المتخصصين يبلغ من تخصصه في المحتوى وإعادة صياغته حدًّا جعله يستحوذ على الاهتمام وينال الإعجاب.. جرِّبوا بأنفسكم صياغة المحتوى في “بيكسلز سيو”.

مع “بيكسلز سيو” ستعرفون كيف تُعاد صياغة المحتوى بإسلوب إبداعي.

إعادة صياغة المحتوى
إعادة الصياغة للمحتوى
ديسمبر 11, 2020
إعادة صياغة نصوص اللغة العربية
اللغة العربية وكيفية إعادة صياغة نصوصها
نوفمبر 11, 2017
الأضرارُ الناجمةُ عن استخدام برامج إعادة صياغة المقالات
الأضرارُ الناجمةُ عن استخدام برامج إعادة صياغة المقالات
يوليو 4, 2017
الرِّبح من خلال كتابة المقالات على شبكة الإنترنت
الرِّبح من خلال كتابة المقالات على شبكة الإنترنت
يونيو 14, 2017
دروس في تعليم كتابة المقالات الدرس السادس
دروس في تعليم كتابة المقالات الدرس السادس من سلسلة “فوائد لغوية” كبسولات للديسك
مايو 28, 2017
كتابة المقالات الدرس الخامس
دروس في تعليم كتابة المقالات الدرس الخامس من سلسلة “فوائد لغوية” كبسولات للديسك
مايو 28, 2017

4 تعليقات

  1. maryfa says:
    ديسمبر 30, 2017 at 1:41 م

    مقال مفيد جدا وصراحة كنت استخدم بعض هذه الطرق لاعادة صياغة المحتوى في موقعي الخاص
    https://www.maryfa.com
    قبل ان الجأ الان الى الترجمة من الانجليزية الى العربية وانصح كل من يعتمد اعادة صياغة المحتوى باضافت معلومات اخرى من طرفه للمقال كي ينجح اكثر .

    Reply
    • Pixelsseo says:
      ديسمبر 30, 2017 at 6:37 م

      شكرا لك على مشاركتك بالتعليق .

      Reply
  2. mada bagy says:
    أغسطس 3, 2018 at 10:10 ص

    يوجد موقع يقوم بإعادة صياغة المقالات العربية اتوماتيكيا 

    Reply
    • mhassan says:
      أكتوبر 7, 2018 at 11:22 ص

      أهلا بك أخي العزيز

      نشكرك على مساهمتك

      بالفعل يوجد الكثير من المواقع التي تقوم بإعادة صياغة المقالات أو المحتوى الرقمي بصورة أوتومايتكية، لكنها للأسف ليست دقيقة وغير فعالة، مثلها مثل مواقع الترجمة التي تقوم بترجمة النصوص بطريقة أوتوماتيكية، هي أيضا لا يمكن الإعتماد عليها، البرامج والمواقع التلقائية لا تغني عن العنصر البشري المؤهل وذو الخبرة في هذا المجال سواء كان ترجمة أو تدقيق لغوي أو كتابة أو حتى إعادة صياغة.

      تحياتي لك.

      Reply

اترك رداً على mada bagy إلغاء الرد

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Post comment

تصنيفات
  • أخبار
  • أهمية التسويق الإليكتروني
  • إدارة المحتوى الإلكتروني
  • إعادة صياغة المقالات العربية
  • الاعلان
  • التدقيق اللغوي
  • التسويق الإلكتروني
  • التسويق عبر المحتوى
  • الربح من الإنترنت
  • السيو
  • السيو في المواقع العالمية
  • الكل
  • اللغة العربية
  • برمجة
  • بروفايل شركة
  • ترجمة المقالات
  • تصميم
  • تمويل عقاري
  • خدمات بيكسلز
  • خدمات سعودية
  • خدمات شركات الاتصالات
  • رياضة
  • شعار تجاري
  • عقارات
  • غير مصنف
  • كتابة الأبحاث
  • كتابة المحتوى الإبداعي
  • كتابة النص الاعلاني
  • كتابة محتوى حصري
  • كتابة مقالات
  • كتابة مقالات حصرية
  • كتابة نصوص إعلانية
  • كل الخدمات
  • محتوى الموقع حسب السيو
  • مدونة بيكسلز سيو
  • منوعات
  • ووردبريس


اتصل بنا

    واتساب وهاتف 00201095816277
    واتساب 00201284751116
    الهاتف 00201095816277
    البريد الإلكتروني : [email protected]

طرق الدفع

روابط سريعة

مدونة بيكسلز سيو

نماذج الأعمال

الأسئلة الشائعة

إعرف كيف تضمن حقوقك

سياسة الخصوصية

فرص عمل

إنضم لدليل العاملين في بيكسلز سيو

  • الرئيسية
  • عن الشركة
  • خدماتنا
  • حساب العمر بالهجهري
  • المتجر
  • فرص عمل
  • إتصل بنا
Bottom

بيكسلز سيو Copyright © 2019

Go to Top