نقدم لكم موضوع مفيد عن الترجمة الأدبية عربي إنجليزي والعكس مع توصية بأفضل موقع يقدم خدمات الترجمة للأعمال الأدبية، وهو "موقع بيكسلز سيو" الذي يعتبر من المواقع الرائدة التي تقدم هذه الخدمة بشكل محترف، وبأخلاقيات الترجمة الدقيقة المتقنة ...
هل سألت نفسك يومًا كيف يتم نقل ثقافات الشعوب الأخرى إلينا؟ أو كيف نستفيد من أفكار وثقافات الدول الأخرى ونحن لا نُتقن لغتهم؟ أو كيف تأتي إلينا اختراعات وابتكارات الدول الأخرى؟
إن الإجابة عن هذه الأسئلة توضح معنى وأهمية الترجمة والتي تتضح في هذا المقال .... ...
• الترجمة الصيدلانية: تعني ترجمة جميع ما يرتبط بالأدوية؛ مثل: الخصائص المتعلقة بها، أو مُكوِّناتها الكيميائية، أو الطبيعية، وذلك من لغة يُطلق عليها اللغة الأم (اللغة الأصلية) إلى لغة ثانية تُعرف باسم (اللغة المُستهدفة)، ومن الطبيعي أن تختلف اللغة الأم، وكذلك المُستهدفة حسب طالب الخدمة؛ نظرًا لتنوُّع الدول المنتجة للأدوية، والمستورد لها. ...
الترجمة المالية والاقتصادية
الترجمة المالية والاقتصادية هي أحد أنواع الترجمات التخصصية التي تحتاج إلى الدقة، حيث إنها تحتاج إلى عنصرين مهمين ينبغي توفُّرهما في المترجم، وهما المعرفة اللغوية، والمعرفة بالخبرات العلمية في مجال المال والاقتصاد، وما يشمله من مصطلحات خاصة به، ولا يخفى علينا أهمية الترجمة المالية في العالم الاقتصادي، إذ إنها تُعَدُّ حلقة الوصل في حركة التبادل التجاري بين كل الدول، وبالتالي نهضة الجانب الاقتصادي فيها. ...