ترجمة النصوص الطبية من الإنجليزية إلى العربية بخطوات سهلة

ترجمة النصوص القانونية من الإنجليزية إلى العربية بخطوات سهلة

تُعد الترجمة القانونية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية من المهام الجسام التي تقع على عاتق المُترجم، ويلزمها مهارات وقدرات خاصة، حيث إن طبيعة الترجمة القانونية يشوبها المصطلحات والمفردات التي يصعب على المُترجمين التقليديين القيام بتفسيرها، وذلك العمل لا يتسنى الوصول إليه بسهولة، بل يتطلب دراسات أكاديمية، والتعرف على كثير من الأنظمة واللوائح والقوانين على…

ترجمة نصوص اقتصادية من العربية إلى الإنجليزية

ترجمة نصوص اقتصادية من العربية إلى الإنجليزية

ترجمة نصوص اقتصادية من العربية إلى الإنجليزية مطلب مهم في الفترة الراهنة، فعالم المال والأعمال أصبح لا حدود له، والانخراط به يتطلب التعامل مع بعض اللغات الأخرى، وفي طليعتها اللغة الإنجليزية الراعي الأول للمعاملات الاقتصادية الخارجية، وكثير من رجال البيزنس ليست لديهم الكفاءة أو القدرة بشكل كامل على القيام بترجمة جميع المصطلحات الاقتصادية، ويتطلب الأمر…

ترجمة نصوص دينية بدقة واحترافية

ترجمة نصوص دينية بدقة واحترافية

ترجمة نصوص دينية من أصعب المهام التي يمكن أن يقوم بها المترجم، فهي على خلاف النصوص الاجتماعية أو الدراسية، أو حتى العلمية، ويلزمها الدقة والاحترافية إلى أقصى درجة، حيث إن ذلك الأمر يخص جانب العقيدة، وذلك على اختلاف أنواعها، وكل إنسان يرتبط بدينه، ويغار عليه أكثر من أي شيء آخر في الحياة، وسوف نتعرف في…

الترجمة العلمية وترجمة مقالات في الوقت المعاصر

الترجمة العلمية وترجمة مقالات في الوقت المعاصر

الترجمة العلمية أصبحت أداةً مهمة في تطور المجتمعات، ويمكن عن طريقها اختصار عشرات السنوات، والوصول إلى تطلعات المجتمعات، وتحقيق الرفاهية المنشودة، ويعول من يقومون بالأبحاث العلمية والدراسات الأكاديمية على الترجمة العلمية الكثير من أجل تفصيل الكثير من المواد الدراسية واكتساب الخبرات والمعارف، ونفس الأمر بالنسبة لترجمة مقالات والتي يصاحبها نفس الأهمية، نظرًا لحاجة الكثيرين من…

الترجمة من الإنجليزية إلى العربية

ترجمة مقالات

تُعَدُّ الترجمة من أقدم العلوم التي عرفتها البشرية، والتي كان الإنسان يُمارسها لكسر الحواجز اللغوية بين الشعوب، وهي تعني بالأساس نقل نصٍّ ما من لُغة إلى لُغة أخرى مع الحفاظ على المعنى والمضمون. وعندما ينقل المترجم نصًّا من لُغة إلى أخرى ترجمة صحيحة فإنه ينقل: اللغة. التراكيب والأساليب الكتابية. المعنى والمضمون. أسلوب وروح الكاتب. فوائد…

فن كتابة المقالات

فن كتابة المقالات

إنَّ تعلُّم كيفية كتابة مقال نبعت من كون الإنسان يمرُّ بمواقف معينة ويحتاج فيما بعد إلى تدوينها من أجل ان يستفيد الآخرون من تجربته، أو يحاول إيصال فكرة معينة ومن هنا ظهرت حاجة الأفراد إلى تعلم كيفية كتابة المقالات، حيث حاجتهم أي ما يحتويه المقال من فكرة ومعلومات أو لوصف شيء ما. وتعريف المقال كما…

خدمات الترجمة

تعرف على 5 فوائد من خدمات الترجمة

كلما تقدم الزمن وتطور أصبح العمل أكثر سهولةً ويسراً مع شبكة الانترنت ومع توفيرها لأنظمةِ عملٍ سهلة وتواصلٍ سريع وإنجازٍ كبير، فلم يعد هناك صعوباتٌ في عمل الطالب في منزله مع دراسته، ولم يعد هناك صعوبةٌ على عمل الفتاة من داخل منزلها مع تنظيمٍ لكل ما تريد، وأصبح بإمكان الرجال أن يعملوا أعمالاً إضافيةً عند…

خدمات التَّرجمة

خدمات التَّرجمة

خدمات التَّرجمة
التَّرجمة هي عملية نقل تراث وثقافة من دولة إلى أخرى، وهي بذلك تعمل على حدوث تفاعل نشط بين الشعوب المختلفة وزيادة الصلة والربط بينهم، كما أنها أيضًا الوسيلة الوحيدة لنقل العلوم والكتابات المختلفة بين الدول وبعضها، ما يساهم بشكل كبير في نشر العلم في جميع أرجاء العالم المختلفة، وهي بذلك تحتاج وتتطلب أشخاصًا على مستوى فكرى وثقافي كبير من أجل نشر هذه العلوم والأدب المختلف بشكل سليم وغير مغاير للمعنى الأصلي، حتى لا يتسبب في حدوث أخطاء كارثية في الفهم

الترجمة الفورية

الترجمة الفورية

الترجمة الفورية
الترجمة الفورية أو الشفوية هي الترجمة بشكل فوري بين متحدثين من لغتين مختلفتين في وقتٍ واحدٍ. ولكن تكمن أهمية الترجمة الفورية في المؤتمرات والندوات الدولية، التي تضم كثيرًا من الدول ذات اللغات والجنسيات المختلفة، سواء كانت هذه المؤتمرات سياسية أو اقتصادية، كما لها نفس الأهمية في تغطية الأحداث ذات السمة الدولية العالمية.